Listen to Xiraldilla (CT 256)

Sign in or sign up to favourite this tune.

Notes

Xiraldilla, dictada por Rosario Muiz Martnez, de veinticinco aos, de Llamo, ayuntamiento de Riosa. Hemos odo esta cancin a gentes de diversas regiones,y aunque en algunos casos la lnea meldica difera bastante de la aqu transcrita, su ritmo y medida eran siempre idnticos. F. Navarro y Ledesma, en su libro "El Ingenioso hidalgo Miguel de Cervantes Saavedra", transcribe esta cancin como propia de los gaanes manchegos. La gaada, canto largo de moriscas cadencias que acompaa al labriego besana adelante, resuena halagadora, medio potica, medio prosaica, en los odos de Miguel. Es una aeja cantinela de este lado de los olivos, en la que se ve una punta de odio contra la corruptora Andaluca: La nia que vino de Sevilla, y trujo un delantal de lujo, y ahora, porque se le ha rompido, la nia llora. La transcripcin musical de este canto manchego la ha hecho para el Sr. Navarro Ledesma D. Manuel Manrique de Lara, y aunqu emeldicamente difiere bastante de la versin asturiana, tien de comn con sta el ritmo y la medida.

Source

http://pagina.de/MusTradAst <telloytito@asturies.org>

Msica Tradicional Asturiana, (C) Tello & Tito. Asturies, 2001.

This tune

This tune has these features. Click on any of them to find tunes that match. For a more detailed search, take a look at the kinds of information page.

Xiraldilla One title Only 1 transcription Has some stepwise movement major G 2/4 Has source text Has notes text No chords explore more...

ABC

You can learn more at abcnotation.com.

X:834
T:Xiraldilla (CT 256)
R:Xiraldilla
C:Tradicional
S:Msica Tradicional Asturiana, (C) Tello & Tito. Asturies, 2001.
S:http://pagina.de/MusTradAst <telloytito@asturies.org>
N:Xiraldilla, dictada por Rosario Muiz Martnez, de veinticinco aos, de Llamo, ayuntamiento de Riosa.
N:Hemos odo esta cancin a gentes de diversas regiones,y aunque en algunos casos la lnea meldica difera bastante de la aqu transcrita, su ritmo y medida eran siempre idnticos.
N:F. Navarro y Ledesma, en su libro "El Ingenioso hidalgo Miguel de Cervantes Saavedra", transcribe esta cancin como propia de los gaanes manchegos.
N:La gaada, canto largo de moriscas cadencias que acompaa al labriego besana adelante, resuena halagadora, medio potica, medio prosaica, en los odos de Miguel.
N:Es una aeja cantinela de este lado de los olivos, en la que se ve una punta de odio contra la corruptora Andaluca:
N:La nia
N:que vino de Sevilla,
N:y trujo
N:un delantal de lujo,
N:y ahora,
N:porque se le ha rompido,
N:la nia llora.
N:La transcripcin musical de este canto manchego la ha hecho para el Sr. Navarro Ledesma D. Manuel Manrique de Lara, y aunqu emeldicamente difiere bastante de la versin asturiana, tien de comn con sta el ritmo y la medida.
A:Asturies
O:Llamo (Riosa)
Z:Cancioneru de Torner 256
M:2/4
L:1/8
Q:1/4=160
K:G
|G2 AB|c2 dc|B3 B|A2 GG|G4|
G2 AB|c2 dc|B3 B|A2 AG|G2 GG|
G2 z2|A2 BA|B2 AG|F2 GG|
G2 z2|A2 BA|B2 AG|F2 GG|
G2 z2|A2 Bc|d2 cd|B3 A|
B2 AG|G2 GG|G2 z2|
A2 BB|A2 GG|G2 GG|G2 GG|G2 GG|G2 GG|G2 z2|
G2 AB|c2 dc|B3 B|A2 GG|G4|
G2 AB|c2 dc|B3 B|A2 GG|G4||
W:Cmo quiere mi madre
W:que yo sea blanca,
W:siendo carbonerilla
W:de Salamanca
W:
W:La nia
W:que vino de Sevilla
W:y trajo
W:un balazo nun brazo
W:y ahora
W:la cura el cirujano y
W:la nia llora.
W:La llamo,
W:la traigo de la mano,
W:la cojo,
W:l'ambozo en mi capa y
W:le digo:
W:cara de sol y luna,
W:vente conmigo,
W:cara de sol y luna,
W:que no te olvido.
W:

This transcription was found: